论坛名称:译客武林
网址:http://bbs.natti.org
愿大家能在这里长呆,把这里比做一个温馨的家园!~
 提醒您:如果本页图片或Flash动画无法正常显示,请点击这里访问原帖。
英汉互译中的谚语巧合(1) 作者:lemon 时间:2007-12-4 1:08:00
1


  • Corresponding English and Chinese proverbs and phrases(1)

    1.After meat, mustard; after death, doctor .
    雨后送伞

    Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given
    when it is too late.

    Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a
    promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor.

    2. After praising the wine they sell us vinegar.
    挂羊头卖狗肉

    Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you
    claim it to be.

    Example: that fellow completely misled us about what he was capable of
    doing. After praising the wine, he sold us vinegar.

    3. All is over but the shouting.
    大势已去

    Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be
    changed.

    Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.

    4. All lay load on the willing horse.
    人善被人欺,马善被人骑

    Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for
    others. Very often the implication is that others impose on him.

    Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage
    of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse
    people who ask too much.

    5.anger and haste hinder good counsel.
    小不忍则乱大谋

    Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry.

    Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and
    haste hinder good counsel.

    6. As poor as a church mouse
    一贫如洗

    Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon.

    Example: he has a large family, and is poor as a church mouse.

    Note: a church is one of the few buildings that contain no food.

    7. A word spoken is past recalling.
    一言既出,驷马难追

    Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo.

    Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word
    spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of
    that moment of harshness.

    NOW, TRY YOUR HAND ON THE FOLLOWING:(根据解释,试试翻译下面的谚语)

    Love is blind.
    beauty is a matter of individual taste and judgment. This is often used of a
    person whose judgment is affected by love or infatuation.

    Better to die in glory than live in dishonor.
    if one has the choice between living in shame and degradation and dying in
    glory, it is better to die.

    Birds of a feather flock together.
    people who are alike often become friend or are together: if you are often
    with certain people, you may be their friends or like them.

    Blood, toil, tears and sweat.
    said of a person bending oneself to a task and exerting all efforts in the
    performance of one duty.

    Calamity is man true touchstone.
    the most telling test of a man ability and worth comes when he has to face
    great difficulties.

    Clean conscience laughs at false accusation.
    a person who knows he has done no wrong is morally stronger than those who
    falsely accuse him are.

    Cry over spilt milk.
    to cry or complain about something that has already happened


  • 英汉互译中的谚语巧合(2) 作者:lemon 时间:2007-12-4 1:09:00
    2


  • Corresponding English and Chinese proverbs and phrases(2)
    1.World is but a little place, after all.
    天涯原咫尺,到处可逢君

    Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in
    someway connected with him in a place where he would never have expected to
    do so.

    Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a
    trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.

    2. When in Rome, do as the Romans do.
    入乡随俗

    Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you
    live.

    Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you
    are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls.

    3. What you lose on the swings you get back on the roundabouts.
    失之东隅,收之桑榆

    Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck
    on one day you have good on another; if one venture results in loss try a
    fresh one---it may succeed.

    Example: he may always possess merits which make up for everything; if he
    loses on the swings, he may win on the roundabouts.

    4.What are the odds so long as you are happy.
    知足者常乐

    Explanation: what does anything else matter if a person is happy.

    Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health,
    and money. What’s the odd so long as you’re happy.

    5.Entertain an angel unawares.
    有眼不识泰山

    Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his
    merits.

    Example: in the course of evening someone informed her that she was
    entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest
    promise

    6.every dog has his day .
    是人皆有出头日

    Explanation: fortune comes to each in turn

    Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long
    time coming.

    7.every potter praises his own pot.
    王婆买瓜,自卖自夸

    Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or
    their family members

    Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would
    rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own
    pot

    Now come on! Have a try.试着翻译一下下面几个谚语!

    hit the nail on the head

    have an iron hand in a velvet glove

    great minds think alike

    good wine needs no bush

    Give him enough rope and he will hang himself.

    Evil does not always come to injure.

    A fool may give a wise man counsel.


  • 所属版面:.:翻译参考库:. 本帖第1页
    共有回复: 1 共有页数: 1 显示帖数:50

    欢迎光临译客武林 网址:http://bbs.natti.org