论坛名称:译客武林
网址:http://bbs.natti.org
愿大家能在这里长呆,把这里比做一个温馨的家园!~
 提醒您:如果本页图片或Flash动画无法正常显示,请点击这里访问原帖。
中国特有词汇 K和 L 作者:oaktree 时间:2006-4-5 17:05:00
1


  • K

    卡丁车 kart
    开放式基金 open-ended fund
    开工不足 enterprises running under their production capacity
    开工典礼 commencement ceremony
    开后门under-the-counter deals; offer advantages to one's friends or relatives by underhand means
    开题报告 opening speech; opening report
    开小灶 give special favor
    开夜车 burn the midnight oil; work over night
    坎儿井 karez
    抗美援朝战争 War to Resist US Aggression and Aid Korea
    抗震棚 quake-proof shelter
    考研 take part in the entrance exams for postgraduate schools
    考研热 the craze for graduate school
    科技成果转化为生产力 transfer of scientific and technological achievements
    科技含量 technology content
    科技是第一生产力 Science and technology constitute a primary productive force.
    科教兴国 rely on science and education to rejuvenate the nation
    科研攻关 scientific research and tackle the key research project
    可持续发展 sustainable development
    刻录机 CD writer; disc-carving machine
    扣除通货膨胀因素后的人均实际年收入 the annual per-captia income in real terms (allowing for inflation )
    跨国公司 transnational corporation (transactional, multinational corporation ,multinational)
    跨世纪工程 a trans-century project
    跨越式发展 great-leap-forward development
    快讯 news flash; flash
    宽带接入 broadband access
    宽带网 broadband networks
    宽限期 grace period
    亏损企业 enterprises running in the red/under deficit
    困难职工 the needy
    扩大/缩小地区发展差距 widen/narrow the gap/disparity between regions/localities in terms of development
    扩大内需,刺激消费 expand domestic demand and consumption

    L

    垃圾债券 junk bond
    拉动经济增长 fuel economic growth
    来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing
    劳动合同制 labor contract system
    劳务输出 export of labor services
    劳务招聘会 a labor fair; a job fair
    老字号 an old and famous shop or enterprise, old name in business
    离退休人员基本养老金 basic pensions for retirees
    "篱笆墙" barriers/ blockage to inter-regional trading
    礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.
    理货公司 tally company
    礼仪小姐 ritual girl
    利改税  substitution of tax payment for profit delivery
    利好因素 wrinkle
    立体农业 three-dimensional agriculture
    连续五年丰收 bumper harvests for five consecutive years (for five years in a row, for five years running, for five years on end, for the fifth consecutive year)
    廉政建设 construction of a clean and honest administration
    廉政、勤政、务实、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government
    廉洁奉公,以正治国 (of an official) clean and devoted, and govern the state with his
    own example of uprightness
    联产承包责任制 system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output
    联合兼并 conglomeration and merger of enterprises
    联想集团 Legend Group
    练摊 to be a vendor
    良性循环 virtuous circle
    粮食收购部门 (government's) grain procurement (purchasing) agencies
    粮油关系:grain and oil rationing registration
    两岸直航促进会 Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation
    两弹一艇 A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine
    "两个对等的政治实体" two equal political entities
    两个文明一起抓 place equal emphasis on material and ethical progress
    两手抓两手都要硬 We must address ourselves to the problem of both material and spiritual civilization(both material as well as culture and ideological progress) without any letup.
    "两思"(致富思源,富而思进) to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence
    老少边穷地区 former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas
    劣等品shoddy goods; substandard goods; lemon (口语)
    零配件 spare and accessory parts
    留职停薪 retain the job but suspend the salary
    留学咨询:consulting on the study abroad
    流动人口 transient population
    流动图书馆 travelling library; bookmobile
    (行业中的)龙头老大 leading enterprise; flagship of the industry
    乱集资、乱摊派、乱收费 unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises
    乱收费、乱摊派、乱罚款 arbitrary charges, fund-raising quotas and fines
    裸机:bare mobile phone
    绿地覆盖率 forest coverage rate
    绿化 afforestation
    绿色急救通道 emergency green path
    绿色食品 green food


  • 所属版面:.:翻译参考库:. 本帖第1页
    共有回复: 0 共有页数: 1 显示帖数:50

    欢迎光临译客武林 网址:http://bbs.natti.org