论坛名称:译客武林
网址:http://bbs.natti.org
愿大家能在这里长呆,把这里比做一个温馨的家园!~
 提醒您:如果本页图片或Flash动画无法正常显示,请点击这里访问原帖。
中国特色词汇大全Chinese Terms-L(中英文对照) 作者:oaktree 时间:2006-11-10 0:13:00
1


  • L.
    来电显示 caller ID
    蜡雕 wax carving; wax sculpture
    拉动经济增长 fuel economic growth
    拉关系 try to curry favor with
    垃圾融资 junk financing
    垃圾邮件 junk e-mail
    垃圾邮件 junk email; spam
    垃圾债券 junk bond
    垃圾综合处理 integrated garbage treatment
    拉锯战 seesaw battle
    啦啦队 cheering squad
    啦啦队长 "cheer-leader, rooter king"
    拉力赛 endurance race
    拉练 undergo field training by marching and camping
    拉链工程 zipper project
    拉尼娜现象 La Nina phenomenon
    蜡染 batik; wax printing
    蜡像馆 wax work museum
    拉选票 seek a vote
    来电 fall in love with someone
    来电显示电话机 caller ID telephone
    来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing
    来料、来样、来件加工产品 process products with materials supplied by clients
    垃圾分类收集 separate waste collection
    蓝筹股 blue chips
    滥发文凭 issue diplomas recklessly
    滥发纸币 excessive issue of bank notes; excessive note issue
    蓝光光盘 Blue-ray Disc
    蓝盔人员 blue helmet personnel
    蓝领工人 Blue-collar worker
    烂摊子 awful mess
    蓝牙技术 bluetooth
    滥用权力 abuse of power
    滥用职权 abuse one's power;misuse one's authority
    浪子回头 return to the fold; turn over a new leaf; return of the prodigal son
    朗诵比赛 recital contest
    劳保医疗制度 labor medicare system
    “老大难” 问题 long-standing problem; big and difficult problem; lasting, complex and hard-to-solve problem
    劳动服务公司 labor service company;service company
    劳动定额 labor quota
    劳动合同制 labor contract system
    劳动教养 education through labor; rehabilitation through labor; indoctrination through labor
    劳动力产权 labor property rights
    劳动力的流动性 fluidity of labor
    劳动力过剩 labor surplus;manpower surplus
    劳动力资源配置 allocation of labor resources
    劳动密集型 labor-intensive
    劳动密集型产业 labor-intensive industry
    劳动模范 model worker
    劳动预备制度 vocational training system
    劳动者素质 quality of the workforce
    劳动争议 labor dispute
    劳改农场 reforming farm; reform-through-labor farm
    老化效应 aging effect
    老黄牛 a person who serves the people whole-heartedly; an honest and industrious worker
    老龄委 senior citizens' work committee
    老年保险制度 endowment insurance
    老三届 junior and senior high school graduates of 1966~1968; school leavers of 1966~1968
    老少边穷地区 "former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas "
    老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché
    劳务费 service charge; service fee
    劳务市场 labor market
    劳务输出 export of labor services
    老爷式的态度 bureaucratic attitude
    老一套 old practice; the same old stuff; the same old story; the beaten track
    老油条 wily old bird; old slicker
    老中青三结合 combination of the old, the middle-aged and the young in the leadership
    劳资 labor and capital
    老字号 an old and famous shop or enterprise; time-honoured brand
    劳资纠纷 trouble between labor and management
    老子天下第一 regard oneself as the No.1 authority in the world
    老年学校 school for the aged
    劳保 labor insurance
    克隆 clone
    雷达覆盖区 radar coverage
    雷达跟踪 radar tracking
    累犯 recidivist; incurable criminal
    勒紧裤带 tighten one's belt
    累进税率 progressive tax rate
    冷板凳 cold stool; an indifferent post or a cold reception; cool one's heels
    冷门 ark horse; a profession, trade or branch of learning that receives little attention; an unexpected winner
    冷遇 cold reception; indifferent treatment
    冷战思维 Cold War mentality
    离岸价格 free on board(FOB)
    离岸金融市场 offshore market
    篱笆墙 barriers/ blockage to inter-regional trading
    理财 arrange the finance;money management
    力挫 defeat with utmost effort
    立等可取服务 instant service; on-the-spot service
    立法真空 legislation vacuum
    利改税 substitution of tax payment for profit delivery
    力争上游 strive for the best; aim high
    立国之本 the foundation underlying all efforts to build the country
    利好因素 wrinkle
    理货公司 tally company
    利基 niche
    离经叛道 rebel against the orthodoxy
    理论与实际相结合 integrade theory with practice
    礼尚往来 courtesy calls for reciprocity; courtesy demands reciprocity
    历史遗产 historical heritage;legacy of history
    历史遗留下来的问题 roblem left over by history; an issue rooted in history
    利税分流 payment of the tax plus a percentage of profits to the state
    理顺经济秩序 straighten out the economic order
    力所能及 within one's power;to the bes of one's ability( capacity)
    立体电视 three-dimensional television
    立体开放口岸 trading port open to sea, land and air
    立体农业 three-dimensional agriculture
    立体式报道 an in-depth and comprehensive report
    立体思考 three-dimensional thinking
    立体战争 three-dimensional war
    离退办 office for the affairs of the retired workers
    离退休人员基本养老金 basic pensions for retirees
    礼仪小姐 ritual girl
    礼仪小姐 guiding girl
    立于不败之地 be in an invincible position;remain invincible
    联产承包责任制 system of contracted responsibility linking remuneration to output; contract system with remuneration linked to output
    连带责任 joint liability
    联防 joint defense
    恋父情结 Electra complex
    联购联销 joint purchasing and marketing
    联合公报 joint communique
    联合国反腐败公约 UN Convention Against Corruption
    《联合国海洋法公约》 The United Nations Convention on the Law of the Sea
    联合国环境署 UNEP (United Nations Environment Program)
    联合国会费 the UN membership dues (fee)
    联合国开发计划署 UNDP (United Nations Development Program)
    联合国粮农组织 FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nation)
    联合国维持和平部队 United Nations Peace Keeping Forces
    联合国维和行动 UN peacekeeping operations
    联合;合并 merger
    联合兼并 conglomeration and merger of enterprises
    联合联络小组 joint liaison group
    联合投标 syndicated tender
    联机环境 on-line environment
    廉价商店 discount shop;budget store; discount shop
    廉价市场 bargain market; bargain center
    廉洁奉公,以正治国 (of an official) clean and devoted, and govern the state with his own example of uprightness
    恋母情结 Oedipus complex
    联赛 league match
    连锁店 chain store
    连锁反应 chain effect; domino effect
    练摊 to be a vendor
    联体婴儿 Siamese twins
    联网 on-line;be networked
    联想集团 Legend Group
    连续抽烟的人 chain smoker
    廉政公署 Independent Commission Against Corruption (ICAC)
    廉政建设 construction of a clean and honest administration
    廉政建设 build a clean and honest government; strive for a clean government
    廉政、勤政、务实、高效政府 an honest, diligent, pragmatic and efficient government
    两岸民间行业组织 non-governmental trade organizations across the Straits
    两岸三地 the Mainland, Taiwan and Hong Kong
    两岸直航促进会 Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation
    两岸直航 cross-Straits direct transportation link
    两大历史性课题(提高党的执政水平和领导水平、提高拒腐防变和抵御风险能力) the two major historic subjects of enhancing the abilities of administration and art of leadership and resisting corruption, guarding against degeneration and wardingoff risks
    两弹一艇 "A-bomb, H-bomb and nuclear-powered submarine"
    两弹一星 atomic bomb, hydrogen bomb and artificial satellite
    亮底牌 reveal the ins and outs
    两个对等的政治实体 two equal political entities
    两个文明一起抓 place equal emphasis on material and ethical progress
    两会 two Conferences (i.e. the National People's Congress and the Chinese Political Consultative Conference)
    粮食风险基金 grain risk fund
    粮食流通体制 grain distribution system
    粮食收购部门 (government's) grain procurement (purchasing) agencies
    粮食主产区 major grain producing areas
    两手抓两手都要硬 grasp both links at the same time and attach sufficient importance to both
    两思(致富思源,富而思进) to think of the source of getting rich and of making progress after becoming affluence
    两条腿走路 walking on two legs
    两头大、中间小 be small at both ends and big in the middle; a few at each extreme and many in between
    亮相 pose; state one's view
    良性循环 virtuous circle
    两伊战争 the Iran-Iraq War
    粮油关系 grain and oil rationing registration
    两院院士 academicians of the Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering
    两者不可兼得 You cannot eat your cake and have it.
    量子力学 quantum mechanics
    两岸关系 relations across the Taiwan Straits
    两个确保 two guarantees (确保国有企业下岗职工的基本生活,确保离退休人员的基本生活,保证按时足额发放基本养老金。guaranteeing that the living allowances for workers laid off from state-owned enterprises and that the pensions of retirees are paid on time and in full)
    食品安全 food safety
    良种补贴 subsidies for growing superior grain cultivators
    联名存款帐户 joint account
    连锁经营 chain-store operations
    连体姐妹 conjoined twin sisters
    连体婴儿 conjoined twin babies
    疗效食品 remedy diet
    《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio
    劣等品 shoddy goods; substandard goods; lemon (informal)
    猎头公司 head-hunting company
    列席会议 attend a conference without voting rights
    立法听证会 legislative hearing
    利率形成和传导机制 setting and transmitting interest rates
    临时巴勒斯坦国 provisional Palestinian state
    临时工 temporary worker
    临时牌照 temporary licence
    临时主教练 caretaker coach
    领海 territorial waters
    零和博奕 zero-sum game; zero game
    另类 a different, special, completely new or fashionable type or trend
    另类音乐,非正统音乐 alternative music
    零配件 spare and accessory parts
    另起炉灶 make a fresh start
    灵巧导弹 agile missile
    (建议)零售价 (suggested)retail price
    领头羊 bellwether
    领土归属 territorial entitlement
    领土完整 territorial integrity
    薪领工人 new-collar workers
    临时抱佛脚 make hasty, last-minute efforts
    临时线路 temporary line
    流窜犯 mobile criminal
    留得青山在,不怕没柴烧 "Where there is life, there is hope."
    流动服务 mobile service
    流动人口 transient population; floating population
    流动售货 mobile vending
    流动图书馆 travelling library; bookmobile
    流动性负债 current liabilities
    流动性资产 current assets
    流动资产 current assets; liquid assets
    流动资金 circulating fund; floating money; liquid fund; working fund
    流水账 daybook;day-to-day account;current count
    流通股 circulation stock
    流通领域 circulation domain
    流通企业 distribution firm
    流通系统 system for the distribution of commodities
    留校 work at one's Alma Master after graduation
    流行款式 fashion
    流行事物 the in-thing
    流行文化 pop culture
    流星雨 meteor shower
    流行字眼 vogue word; in-word; often-heard word
    溜须拍马 fawn on; apple polish
    留学咨询 consulting on the study abroad
    六艺:礼、乐、射、御、书、数 "six classical arts: rites, music, archery, riding, writing, arithmetic"
    留职停薪 retain the job but suspend the salary
    流转税 turnover tax; indirect tax
    六方会谈 the Six-Party Talks
    流感监测站 influenza monitoring station
    流感疫苗接种 influenza vaccinations
    流通股 tradable share
    流行偶像 pop idol
    利息税 tax on interest from deposits
    龙的传人 descendants of the dragon—the Chinese people
    垄断行业 monopolized industry
    隆乳 mammaplasty
    龙头产品 flagship product
    (行业中的)龙头老大 leading enterprise; flagship of the industry
    露马脚 give oneself away; reveal oneself; let the cat out of the bag; show the cloven hoof
    陆地和海洋生态系统 terrestrial and marine ecosystems
    陆基巡航导弹 ground-launched cruise missile
    录取通知书 letter of admission
    录取通知书 acceptance letter
    录取线 admission line
    路演 road show
    乱集资、乱摊派、乱收费 "unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises "
    乱检查 make unwarranted inspections
    乱码 messy code
    乱收费 arbitary charges
    乱摊派 requisition donations arbitrarily
    乱收费、乱摊派、乱罚款 "arbitrary charges, fund-raising quotas and fines"
    劣质工程 shoddy engineering
    轮岗 work shift
    轮流(坐庄) in turn
    论文答辩 (thesis) oral defense
    《论语》 Analects of Confucius
    轮值主席 rotating chairman
    裸机 bare mobile phone
    录取分数线 entry score
    绿地覆盖率 forest coverage rate
    绿化 afforestation
    绿化运动 afforestation drive
    绿卡 green card
    旅客列车票价 price of passenger train tickets
    绿色奥运,科技奥运,人文奥运 Green Olympics, High-tech Olympics, People's Olympics
    绿色产品 green product
    绿色电脑 green computer
    绿色急救通道 emergency green path
    绿色科技 green science annd technology
    绿色能源 green energy resource
    绿色农业 green agriculture
    绿色企业 green enterprise
    绿色食品 green food
    绿色通道(办证快捷通道) green channel; landscaped roadways
    绿色银行 green bank
    旅行纪录片 travel documentary
    旅行结婚 honeymoon trip; wedding vacation; wedding travel
    旅游定点饭店 certified restaurant/hotel for tourism
    旅游黄金周 golden week for tourism
    旅游热 tourism wave

  • 所属版面:.:翻译参考库:. 本帖第1页
    共有回复: 0 共有页数: 1 显示帖数:50

    欢迎光临译客武林 网址:http://bbs.natti.org