论坛名称:译客武林
网址:http://bbs.natti.org
愿大家能在这里长呆,把这里比做一个温馨的家园!~
 提醒您:如果本页图片或Flash动画无法正常显示,请点击这里访问原帖。
中国特色词汇大全Chinese Terms-B(中英文对照) 作者:oaktree 时间:2006-11-9 23:02:00
1



  • B.
    B超 type-B ultrasonic
    八宝饭 eight-treasure rice pudding(steamed glutinous rice with

    bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)
    把关 guard a pass; check on; maintain a strict standard
    拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent
    巴解 the Palestinian Liberation Organization(PLO)
    《巴黎航空公约》(1919) The Paris Aviation Covenant
    巴黎证券交易所 Paris Bourse
    八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please

    everybody or offend nobody
    霸权主义 hegemonism
    吧台 bar counter
    把握大局 grasp the overall situation
    八字没一撇 Not even the first stroke of the character is in

    sight; Nothing tangible is yet in sight.
    八卦 Eight Diagrams; bagua
    八卦(娱乐) gossip
    拔河(游戏) tug-of-war
    摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in

    reality lacking substance, do for show
    白金汉宫 Buckingham Palace
    拜金主义 money worship
    白领犯罪 white-collar crime
    白领工人 white-collar worker
    白领工人 White collar (早在1928年,人们开始用white-collar来形容

    非体力劳动者,如老师、公务员等。“白领”顾名思义,表示其职业要求

    着装整齐、清洁。)
    百慕大三角 Burmuda Triangle
    百年老店 century-old shop
    白皮书 white paper
    白热化 white heat
    白色农业 white agriculture
    白色污染 white pollution
    摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty
    百闻不如一见 Seeing is believing.
    百般拖延 do everything to postpone
    拜把兄弟 sworn brothers
    摆架子 put on airs
    白马王子 Prince Charming
    拜年 pay a New Year's visit
    摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances
    白色行情表 white sheet
    白色农业 "white agriculture (also called ""white engineering

    agriculture""; It refers to microbiological agriculture and

    biological cell agriculture.)"
    白手起家 starting from scratch
    白雪公主 Snow White
    半边天 half the sky
    班车 shuttle bus
    半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products
    板儿寸 crew cut
    办公室设备 office equipment
    办公自动化 OA (Office Automation)
    半官方贸易 semi-official trade
    颁奖大会 award presentation ceremony
    半决赛 semifinal
    半决赛四强 four semifinalists
    半拉子工程 uncompleted project
    板楼,板式楼 slab-type apartment building
    斑马线 zebra crossing
    班门弄斧 teach one's grandma to suck eggs
    办年货 do New Year's shopping
    搬迁户 a relocated unit or household
    版权法 copyright law
    版权贸易 copyright business
    版权所有 copyright reserved; copyrighted
    伴生矿 associated minerals
    版税率 royalty rate
    半托 day care (for kids)
    半脱产 partly released from productive labor; partly released

    from one's regular work
    伴宴人员 escort
    搬运工人 transport worker
    帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process;

    kiss of death
    傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich

    man; lean on a moneybag
    办公室里闲聊 chat around the water cooler; water cooler chat
    棒球运动记者 scribe
    办丧事 conduct a funeral
    包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered

    vehicle
    保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in

    the national economy
    保持清醒头脑,增强忧患意识和历史责任感 remain sober-minded,

    become more aware of potential problems and enhance our sense of

    historical responsibility
    保兑银行 confirming bank
    暴发户 new rich; upstart (persons or households who suddenly

    became rich through unscrupulous means or unexpected

    opportunities)
    包房 to reserve rooms in a hotel or guest house (for exclusive

    use)
    报复性关税 retaliatory duty
    包干到户 work contracted to household
    包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in

    kind and partly in cash
    包购包销 exclusive right to purchase and sell
    曝光 make public; expose
    保护关税 protective duty/tariff
    保护价格 protective price
    保护伞 protective umbrella
    保护生态环境 preserve the ecological environment
    保护消费者合法权益 protect the legitimate rights and interests

    of consumers
    保护主义 protectionism
    包机 charter a plane; a chartered plane
    报价单 quotation of prices
    保健按摩 therapeutic massage
    保健操 health exercises
    保监会 the China Insurance Regulatory Commission
    保健品 health care products
    保健食品 health-care food
    报界 the press
    爆冷门 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up
    暴力片 splatter film
    保龄球 bowling
    保龄球馆 bowling alley
    保释 on bail
    保税仓库 bonded warehouse
    保税区 the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected

    zone
    保外帮教 remain out of custody by receiving help from the family

    or work unit
    报喜不报忧 report only the good but not the bad
    保息股票 guaranteed stock
    报销 apply for reimbursement
    包销人 underwriter
    包修、包换、包赔制度 system of thee guarantees for repair,

    replacement or compensation of faulty products
    保障措施 supporting measures
    保证金账户 margin account
    保证物流畅通 ensure unimpeded flow of goods and materials
    保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest

    rate
    保质期,保修期 shelf (storage) life; guarantee period
    包装精美 delicately packed
    包装业 package industry
    保安员 security staff
    包产到户 contract production quotas to individual households
    保持共产党员先进性 keep CPC members progressive, innovative and

    forward-thinking
    保持国有股 keep the State-held shares
    保持资本金充足 secure capital funds
    包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)
    包干到户 work contracted to households
    包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in

    kind and partly in cash
    包工包料 contract for labor and materials
    报关员 declarant
    报国计划的实施 implementation of Dedicator's Project
    保健食品 health-care food
    暴利 excessive profit; windfall profit
    爆料 tip-off
    保理业务 factoring business
    保险费 insurance premium
    保险赔付金额 compensation pay-outs
    保险索赔 insurance claim
    保障合同和交易安全 guarantee contracts and safe dealings
    保障民众和社会免受安全威胁 protect the citizens and societies

    against security threats
    保证基金 guaranteed fund
    保证金 margins, collateral
    保证决策的科学化和民主化 ensure the decision-making more

    scientific and democratic
    保证重点支出 ensure funding for priority areas
    保值储蓄 inflation-proof bank savings
    八荣八耻 Eight Honors & Eight Disgraces (坚持以热爱祖国为荣、以

    危害祖国为耻,以服务人民为荣、以背离人民为耻,以崇尚科学为荣、以

    愚昧无知为耻,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,以团结互助为荣、以

    损人利己为耻,以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,以遵纪守法为荣、以

    违法乱纪为耻,以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。Love, do not harm

    the motherland. Serve, don't disserve the people. Uphold

    science; don't be ignorant and unenlightened. Work hard; don't

    be lazy and hate work. Be united and help each other; don't gain

    benefits at the expense of others. Be honest and trustworthy,

    not profit-mongering at the expense of your values. Be

    disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless. Know

    plain living and hard struggle, do not wallow in luxuries and

    pleasures.)
    被动吸烟 passive smoking; second-hand smoking
    背黑锅 become a scapegoat
    备件 spare parts
    被叫方付费电话 reverse charge call/ collect telephone call
    北京奥申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO)
    北京四环路 the fourth ring road in Beijing
    《北美自由贸易协定》 NAFTA (North American Free Trade Agreement)
    背投屏幕 rear projection screen
    备用资金 reserve fund
    北约 The North Atlantic Treaty Organization (NATO)-- established

    in April 1949--it has 15 member states and a headquarters in

    Brussels, the capital of Belgium.
    背包旅行者 backpacker
    北京航天指控中心 Beijing Aerospace Control Centre
    北欧投资银行 Nordic Investment Bank
    被摘牌的公司 delisted company
    本垒打 circuit clout, four-master, round trip
    本命年 one's year of birth considered in relation to the 12

    Terrestrial Branches
    笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.
    本票 cashier's cheque
    本土化 localilzation
    奔小康 strive for a relatively comfortable life
    本本主义 bookishness; book worship
    《本草纲目》 Compendium of Materia Medica
    蹦迪 disco dancing
    蹦极 bungee, bungee jumping
    闭关政策 closed-door policy
    比基尼 bikini
    比较文学 comparative literature
    比较经济学 comparative economics
    闭卷 closed-book exam
    闭路电视 close-circuit television
    闭门羹 given a cold shoulder
    比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many;

    to fall short of the best, but be better than the worst"
    逼上梁山 be driven to do something
    避税 tax avoidance
    避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion
    毕业设计 graduation design
    毕业生分配制度 assignment system for graduates
    便当 brown bag
    边防证 fronter pass
    边际效益 marginal benefit
    便民服务 service for the convenience of the customers
    变相涨价 disguised inflation
    便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
    便衣警察 police in plain clothes
    边远地区 remote and border areas
    边缘科学 borderline (boundary) science; fringe (border)

    discipline
    边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas
    边缘知识人 Marginal intellectuals
    贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)
    变废为宝 make waste profitable
    边际报酬 marginal return
    边际薪酬 marginal salaries
    便利店 convenience store
    便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
    表面文章 lip service; surface formality
    标准普通话 standard mandarin
    表见代理 agency by estoppel
    标书 bidding documents
    表演赛 demonstration match
    别跟自己过不去 Don't be too hard on yourself.
    冰雕 ice sculpture
    病毒性感染 viral infection
    兵工企业 munitions factory; arsenal
    兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures
    并网发电 combined to the grid
    冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a

    deadly addictive stimulant drug"
    病毒性感冒 viral influenza
    秉公办案 handle cases impartially
    秉公执法 enforce laws impartially
    鼻烟壶 snuff bottle
    博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA)
    博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
    剥离不良资产 strip bad assets off
    《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne

    Convention
    伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the

    state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in

    evaluating horses)
    薄利多销 small profit, large sale volume
    博士后 post-doctoral
    博士生导师 tutor of a Ph.D. student
    博彩(业) lottery industry
    剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
    播客 podcast
    薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but

    quick returns; small profits and good sales
    博士生 Ph.D candidate
    BP 机 beeper, pager
    B to B (B2B) business to business
    B to C (B2C) business to consumer
    不安全性行为 unprotected sex
    不败记录 clean record, spotless record
    步步高升 Promoting to a higher position
    补偿贸易 compensatory trade
    不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force
    不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use

    of force
    不打不成交 "No discord, no concord. "
    布达拉宫 the Potala Palace
    不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a

    true man.
    不得转让 not negotiable
    不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election

    result
    不感冒 have no interest
    不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity

    projects”that waste both money and manpower
    不管部部长 minister without portfolio
    不怀恶意的谎言 white lie      
    不记名投票 secret ballot
    《不见不散》 Be there or be square.
    不结盟运动 non-aligned movement
    不可抗力 force majeure
    不可推卸的责任 compelling obligation
    不可再生资源 non-renewable resources
    布雷顿森林体系 Bretton Woods System
    不良贷款 non-performing loan
    不买帐 not take it; not go for it
    不眠之夜 white night 
    不明飞行物 unidentified flying object (UFO)
    不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the

    expense of principle
    补缺选举 by-election
    不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.
    不速之客 gate-crasher
    不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best
    不信任投票 vote of non-confidence
    步行街 pedestrian street
    步行天桥 pedestrian overpass
    不夜城 "sleepless city, ever-bright city"
    不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened

    by personnal losses
    不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best
    部长级会议 ministerial meeting
    不正当竞争 unfair competition
    不正当竞选 illicit competition
    不正之风 bad (harmful) practice; unhealthy tendency
    步兵师 infantry division
    不倒翁 tumbler; never-fall doll
    不扩散核武器条约 Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear

    Weapons; NPT


  • 所属版面:.:翻译参考库:. 本帖第1页
    共有回复: 0 共有页数: 1 显示帖数:50

    欢迎光临译客武林 网址:http://bbs.natti.org