论坛名称:译客武林
网址:http://bbs.natti.org
愿大家能在这里长呆,把这里比做一个温馨的家园!~
 提醒您:如果本页图片或Flash动画无法正常显示,请点击这里访问原帖。
那些学校毕业可以免考NAATI而获得移民澳洲资格? 作者:张老师 时间:2006-10-4 10:27:00
1


  • 在澳洲移民职业清单(SOL)中,关于翻译类的职业有interpreter(2529-13)和translater(2529-15)两种。根据澳洲移民的规定,移民申请者在递交移民申请前,必须通过相应的澳大利亚移民局指定的评估机构的职业评估。翻译类的职业由澳洲NAATI提供评审。

        Naati为申请者提供以下三种方式的评审方式,只要符合(通过)其中的任何一条,即为评估合格(suitable):
          1)通过Naati的指定考试, 或
          2)完成Naati认可或指定的澳洲相关机构或大学的学习课程, 或
          3)完成Naati认可或指定的海外机构/大学的相关专业的学历和证书。

    现将详细介绍第(3)条关于海外相关学历/学位的评估:
        目前,Naati提供的海外学历/证书评估主要包括translator, Advanced translator and conference interpreter, Conference interpreter(Senior)and advanced translator(senior)三个分类。对于拥有中国大陆学历/学位的申请者,只能申请的是第一个分类translator,而且是one language direction的,即英翻中(笔译)。申请者必须符合以下条件之一:
        a)申请者必须完成正式的大学课程,并获得相关专业的学历或学位,这里的相关专业主要指translating and/or interpreting. 其中的大学必须为NAATI认可或指定的大学或机构。
        b)Senior类的申请者必须是国际翻译协会的注册会员,例如AIIC,AITC, TAALS.
    Naati认可的中国大学及相关专业(以下名称为澳洲的官方解释,和国内的大学名称可能有出入):国内英语专业本科学历的评估业务。通过评估的人员即可获得60分的移民职业分。

    Shangdong Teachers University     
    --B.A. in English with Translation(4 years)
    Beijing Foreign Studies University  
    --Postgrad. Diploma in Simultaneous
    --Interpretation (United Nations Training Programme)(2 years)
    --Diploma in Translation(United Nations)(2 years)
    --B.A. in English language with translation
    Beijing Second Foreign Language Institue
    --B.A. in English language translation (4 years)
    Shenzhen University
    --B.A. in English language with translation(4 years)
    Shanghai International Studies University
    --B.A. in English language whit translation(4 years)
    NanKai University
    --B.A. in English (tourism & T &I )(4 years)
    Guangzhou Institue of foreign Language
    --B.A. English Language with Translation (4 years)
    Tianjin Foreign Languages Institute
    --B.A. in English Language with Translation (4 years)
    Tianjin Normal University University
    --B.A. in English Language and Literature(with Translation)(4 years)
    Beijing Institute of Light Industry
    --Degree in English for special Use(Scientific)(4 years)
    Tsinghua University, Beijing
    --B.A. in English (with translation)(4 years)
    Beijing Agricultural Administration College
    --Certificate for English Translators/inerpreters(2 years)
    Ocean University of Qingdao
    --B.A. in English Language and literature (with Translation)(4 years)
    East China University of Technology
    --B.A. in English for Science and Technology(4 years)


    --------------------------------------
    注意:Naati建议符合评估条件的申请者首先考虑学历/学位评估,如果评估为unsuitable,可以再参加test.但是,如果您先参加了test,而又没有通过,将不能再递交学历/学位评估。
    如果你是符合以上的条件,可以将你大学的成绩单FAX给我们,我们的咨询顾问将为你提供专业的咨询,为其办理免评估手续。

    [align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2006-12-28 8:28:58编辑过][/color][/align]

  • 作者:凤凰 时间:2006-10-4 10:45:00
    2


  • 谢谢张老师!

  • 作者:糯米527 时间:2006-10-10 7:10:00
    3


  • ddd

  • 作者:creamjjzhong 时间:2006-10-10 8:01:00
    4



  • 作者:danpeak 时间:2006-10-11 7:58:00
    5


  • 不错的网站


  • 作者:babyblue9618 时间:2006-12-8 10:34:00
    6


  • 如果是笼统的英语专业,但是在大学课程中有笔译和口译课是否符合条件呢?


  • 作者:hibiscus 时间:2006-10-17 2:35:00
    7


  • Thank u so much for these information!

  • 作者:azul_zhang 时间:2006-10-24 20:18:00
    8


  • tks

  • 作者:hillzhang997 时间:2006-10-24 20:59:00
    9


  • 谢谢啊[em06]

  • 作者:BAICHILAOJIU 时间:2006-11-10 21:18:00
    10


  • [em01][em01]

  • 作者:athalia 时间:2006-11-20 5:12:00
    11


  • DD的d对


  • 作者:saraye 时间:2006-11-22 17:50:00
    12


  • up


  • 作者:emmabobo 时间:2006-11-29 23:41:00
    13


  • 看看

  • 作者:Ambrocia 时间:2006-12-7 21:09:00
    14


  • thanks


  • 作者:terryjim9986 时间:2006-12-12 23:47:00
    15


  • 好!!1


  • 作者:leo0930 时间:2006-12-13 22:09:00
    16


  • How about Hainan?[em05]

  • 作者:jenny20051030 时间:2006-12-15 4:09:00
    17


  • 我也想试试。

  • 作者:auskid 时间:2006-12-16 7:42:00
    18


  • 谢谢 lz分享

    好想看阿


  • 作者:aliceliping 时间:2006-12-16 18:18:00
    19


  • up!!!!!!!!!!!!!!!


  • 作者:liying841117 时间:2006-12-17 20:40:00
    20


  • see

  • 作者:michealaus 时间:2006-12-20 0:11:00
    21


  • 要看看


  • 作者:michealaus 时间:2006-12-20 0:12:00
    22


  • 我要看

  • 作者:yoyoling 时间:2006-12-22 2:48:00
    23


  • HAL

  • 作者:kevinyjj 时间:2006-12-25 4:27:00
    24


  • kankan

  • 作者:geqian0409 时间:2006-12-25 20:15:00
    25


  • 嗯 谢谢

  • 作者:suer 时间:2006-12-25 20:24:00
    26


  • 看看

  • 作者:wallonson 时间:2006-12-28 8:30:00
    27


  • 北大南大都不在上面


  • 作者:dirrty 时间:2007-1-12 18:38:00
    28


  • 太有帮助了,谢谢啊

  • 作者:jimsu 时间:2007-1-28 7:58:00
    29


  • 老师,我是广外翻译系本科毕业的,学校这个专业有出现在上述列表中,要怎么样才能办技术移民? 谢谢


  • 作者:jimsu 时间:2007-1-28 8:15:00
    30


  • 哦,还有,忘了说.我雅思7分.这条信息真的准确的么?那就是说我可以直接申请移民了? 企求你的回复.


  • 作者:duanpiaopiao 时间:2007-2-11 2:11:00
    31


  • 张老师,我想请你帮我看一下,我是否可以免考评估,您的传真是?

  • 作者:zhaoww 时间:2007-2-26 18:33:00
    32


  • 请问在BEIJING FOREIGN STUDIES UNIVERSITY 中B.A IN ENGLISH LANGUAGE WITH TRANSLATION是指英语翻译专业还是英语专业并完成翻译课程?

  • 作者:zhaoww 时间:2007-2-26 18:36:00
    33


  • 请问目前广州有没有报名或咨询的地方

  • 作者:kkcheung 时间:2007-3-9 17:58:00
    34


  • 张老师,请问怎么跟你联系呢?

  • 作者:li-address 时间:2007-4-29 21:20:00
    35


  • 为什么没有我们学校

  • 作者:effieyu1987 时间:2007-7-30 5:12:00
    36


  • [em06] UP !! 

    Ooooops...then it seems i have to take it for sure...  

    [em06][em10]

  • 所属版面:(1区)2007/2008年NAATI考友交流区 本帖第1页
    共有回复: 35 共有页数: 1 显示帖数:50

    欢迎光临译客武林 网址:http://bbs.natti.org